1. Declaraciรณn de polรญtica
El empleador proporciona igualdad de oportunidades de empleo a todas las personas, independientemente de su raza, credo religioso, color, origen nacional, ascendencia, discapacidad fรญsica, discapacidad mental, condiciรณn mรฉdica, informaciรณn genรฉtica, estado civil, sexo (incluido el embarazo, gรฉnero, identidad de gรฉnero, expresiรณn de gรฉnero, edad para individuos mayores de cuarenta aรฑos, estado militar y veterano u orientaciรณn sexual, asรญ como cualquier otra caracterรญstica protegida por las leyes federales, estatales y/o locales aplicables. Esto se refleja en las prรกcticas y polรญticas de la compaรฑรญa en cuanto a contrataciรณn, asignaciรณn, capacitaciรณn, promociones, transferencias, tasas de remuneraciรณn y otras formas de compensaciรณn, asรญ como cualquier otro tรฉrmino, condiciรณn y privilegio de empleo.
El empleador Estรก firmemente comprometido con el hecho de que cada empleado tiene el derecho de ser tratado con cortesรญa, dignidad y respeto, y trabajar en un ambiente libre de discriminaciรณn. De acuerdo con este compromiso, el empleador mantiene una estricta polรญtica que prohรญbe el hostigamiento, en cualquier forma, incluyendo el acoso sexual, verbal, fรญsico y visual, la coacciรณn, la discriminaciรณn y / o represalias. Empleador no tolerarรก la conducta verbal o fรญsica de cualquier empleado que hostigue, interrumpa o interfiera con el desempeรฑo laboral de otra persona o que cree un ambiente de trabajo intimidante, ofensivo u hostil. Esta polรญtica se aplica a todos los empleados, gerentes, proveedores y clientes. Se espera que cada persona se adhiera a un estรกndar de conducta respetuoso con todas las personas dentro del ambiente de trabajo. Cualquier persona que viole esta polรญtica estรก sujeta a acciones correctivas, incluyendo hasta la terminaciรณn del empleo.
El Empleador y sus afiliados, prohรญben estrictamente el acoso ilegal. Esto incluye el acoso por motivo de embarazo, parto o afecciรณn mรฉdica relacionada, edad, estado civil, sexo, orientaciรณn sexual, raza, color, ascendencia, origen nacional, ciudadanรญa, religiรณn, credo, discapacidad fรญsica, discapacidad mental, condiciรณn mรฉdica o cualquier otra clase protegida bajo la ley aplicable.
La polรญtica del empleador prohรญbe las represalias contra cualquier empleado que presente una queja genuina y de buena fe de que รฉl o ella ha sido sometido a acoso ilegal o tratamiento discriminatorio, incluso si la queja no se demuestra en รบltima instancia por suficientes pruebas de apoyo.
2. Aplicabilidad
Esta polรญtica prohรญbe el acoso, discriminaciรณn y represalias ilegales en el lugar de trabajo y se aplica a todos los solicitantes y empleados del empleador, incluidos los supervisores y gerentes. El empleador prohรญbe a los gerentes, supervisores y empleados discriminar o hostigar a los compaรฑeros de trabajo, los solicitantes y otros, incluidos clientes, vendedores, proveedores, contratistas independientes y otros que hacen negocios con el empleador. Ademรกs, el empleador prohรญbe a los clientes, vendedores, proveedores, contratistas independientes y otros que hacen negocios con el empleador discriminar, acosar o tomar represalias contra empleados y/o solicitantes del empleador.
3. Definiciรณn de Acoso
A. El Acoso puede consistir en una conducta ofensiva verbal, fรญsica o visual cuando tal conducta se basa o se relaciona con el sexo y/o la pertenencia a un individuo en una de las clases protegidas y:
(1) La sumisiรณn a la conducta ofensiva es implรญcitamente or explรญcitamente un tรฉrmino o condiciรณn de empleo.
(2) La sumisiรณn o el rechazo de la conducta ofensiva constituye la base para una decisiรณn de empleo que afecta al empleado;
(3) La conducta ofensiva tiene el propรณsito o efecto de interferir irrazonablemente con el desempeรฑo laboral del individuo o crea un ambiente de trabajo intimidante, hostil u ofensivo.
B. Si bien se prohรญben todas las formas de acoso, la polรญtica del empleador es enfatizar que el acoso es ilegal y estรก especรญficamente prohibido. Cada supervisor tiene la responsabilidad de mantener el lugar de trabajo libre de cualquier forma de acoso sexual. Ningรบn supervisor puede amenazar o insinuar, ya sea implรญcita o implรญcitamente, que el rechazo de un asociado a someterse a avances sexuales afectarรก de manera adversa el empleo, la evaluaciรณn, los salarios, el ascenso, las tareas asignadas, los turnos o cualquier otra condiciรณn de empleo.
C. Ejemplos de lo que puede constituir acoso prohibido, incluyen, pero no se limitan a lo siguiente:
(1) Abuso/amenazas verbales o fรญsicas, intimidaciรณn, juramento o coacciรณn hacia (o en presencia de) un cliente, visitante, asociado o empleado.
(2) Bromas o bromas sobre el sexo o la pertenencia a una de las clasificaciones protegidas;
(3) Abrazos, palmaditas, y contacto fรญsico similar;
(4) Asalto, obstaculizar o bloquear el movimiento, o cualquier interferencia fรญsica con el trabajo normal;
(5) Caricaturas, carteles y otros materiales referentes al sexo o la pertenencia a una de las Clasificaciones;
(6) Amenazas/sobornos destinados a inducir favores sexuales;
(7) Continuaciรณn de sugerencias o invitaciones a eventos sociales fuera del lugar de trabajo despuรฉs de que tales sugerencias no son bienvenidas;
(8) Palabras degradantes o tรฉrminos ofensivos de naturaleza sexual basados en el individuo o en una de las clasificaciones protegidas;
(9) Mirada fija o prolongada a una persona;
(10) Coqueteos sexuales, toques, avances o proposiciones;
(11) Abuso verbal de naturaleza sexual, incluyendo bromas inapropiadas;
(12) Comentarios grรกficos o sugerentes sobre el vestido o el cuerpo de un individuo;
(13) Palabras sexualmente degradantes para describir a un individuo;
(14) La visualizaciรณn en el lugar de trabajo de objetos o imรกgenes sexualmente sugestivos, fotografรญas; Y
(15) Conducta similar dirigida a un individuo en base a raza, color, ascendencia, credo religioso, discapacidad o, condiciรณn mรฉdica, edad, estado civil, orientaciรณn sexual o cualquier otra clasificaciรณn protegida bajo la ley aplicable.
4. Prohibiciรณn a las Represalias
El empleador prohรญbe las represalias contra quienes informan, se oponen o participan en una investigaciรณn de presuntas violaciones de esta polรญtica. Participar en una investigaciรณn de una presunta acusaciรณn en el trabajo Incluye:
1. Presentar una queja ante una agencia federal o estatal de ejecuciรณn o administraciรณn,
2. Participar o cooperar con una agencia federal o estatal que lleva a cabo una investigaciรณn de la compaรฑรญa con respecto a una actividad ilegal presentada,
3. Testificar como parte, testigo o acusado en relaciรณn con una supuesta actividad ilegal,
4. Asociarse con otro empleado que estรฉ involucrado en cualquiera de estas actividades.
5. Hacer o presentar una queja interna con la compaรฑรญa en relaciรณn con una actividad ilegal presentado.
6. Proporcionar notificaciรณn informal a la compaรฑรญa con respecto a una actividad ilegal presentada.
El empleador prohรญbe estrictamente cualquier acciรณn adversa o represalia contra un empleado por participar en una investigaciรณn de presunta violaciรณn de esta polรญtica. Si un empleado considera que estรก siendo objeto de represalias, el empleado debe reportar inmediatamente esta conducta a Recursos Humanos del Empleador. Ademรกs, si un empleado observa represalias por otro empleado, supervisor, gerente o empleado o otra persona, รฉl o ella debe reportar inmediatamente el incidente a las personas arriba mencionadas. Cualquier empleado determinado a ser responsable de violar esta polรญtica estarรก sujeto a la acciรณn disciplinaria apropiada, hasta e incluyendo el despido. Ademรกs, cualquier empleado, supervisor o gerente quien aprueba o ignora posibles violaciones de esta polรญtica estarรก sujeto a medidas disciplinarias apropiadas, hasta e incluyendo la terminaciรณn.
Any employee determined to be responsible for violating this policy will be subject to appropriate disciplinary action, up to and including termination. Moreover, any employee, supervisor, or manager who condones or ignores potential violations of this policy will be subject to appropriate disciplinary action, up to and including termination.
5. Procedimiento de notificaciรณn interna
Si usted cree que ha sido sometido a, o ha sido testigo de cualquier acoso, discriminaciรณn o represalias ilegales, debe reportar inmediatamente dicha conducta a su supervisor. Si usted no se siente cรณmodo reportando el acoso o la discriminaciรณn a su supervisor, usted debe reportar el acoso y / o discriminaciรณn al departamento de Recursos Humanos del Empleador. Ademรกs, si un empleado observa acoso o discriminaciรณn por otro empleado, Supervisor, gerente o no empleado, el empleado debe reportar inmediatamente el incidente al Departamento de Recursos Humanos.
La notificaciรณn de los empleados al Empleador es esencial para hacer cumplir esta polรญtica. Los empleados pueden estar seguros de que no serรกn castigados de ninguna manera por reportar un problema de acoso o discriminaciรณn. Es ilegal que los empleadores tomen represalias contra los empleados que se oponen a las prรกcticas prohibidas por la Ley de Empleo y Vivienda Justa de California ("FEHA"), o que presenten quejas o participen en una investigaciรณn, procedimiento o audiencia llevada a cabo por el Departamento de Empleo y Vivienda Justo de California ("DFEH") o la Comisiรณn de Empleo y Vivienda Justa (FEHC). Del mismo modo, el Empleador prohรญbe que los empleados obstaculicen sus investigaciones internas o su procedimiento de queja interna.
Todas las quejas de hostigamiento o discriminaciรณn ilegal que se denuncien a la direcciรณn o al Departamento de Recursos Humanos serรกn investigadas lo mรกs rรกpidamente posible a travรฉs de una investigaciรณn justa y exhaustiva por un representante imparcial impartido por el Empleador. El empleador conducirรก su investigaciรณn de una manera que proporcione a todas las partes el debido proceso apropiado y conclusiones razonables que se basan en la evidencia recolectada, incluyendo documentando y rastreando su investigaciรณn. Se tomarรกn medidas correctivas cuando se justifique y basรกndose en las pruebas documentadas.
Todas las quejas por acoso ilegal o discriminaciรณn son tratadas con la mayor confidencialidad posible, de acuerdo con la necesidad de llevar a cabo una investigaciรณn adecuada.
Los supervisores y / o gerentes que sean testigos de acoso, discriminaciรณn o represalias, o que reciban reportes de acoso, discriminaciรณn o represalias, deben reportar inmediatamente a la conducta al Departamento de Recursos Humanos. El no hacerlo en el caso de los supervisores y / o gerentes puede resultar en acciรณn disciplinaria.
ACUSO DE RECIBO
Reconozco que he recibido una copia de la anterior Polรญtica de Prevenciรณn de Acoso, Discriminaciรณn y Represalias y que leรญdo y entiendo las polรญticas y procedimientos establecidos en este documento. Entiendo que es mi responsabilidad cumplir con el Acoso, la Discriminaciรณn y la Polรญtica de Prevenciรณn de Represalias y cualquier otra revisiรณn que se le haga.